Občine: Brežice, Kostanjevica na Krki, Krško, Radeče, Sevnica Občine: Benedikt, Cerkvenjak, Cirkulane, Destrnik, Dornava, Duplek, Gorišnica, Hajdina, Hoče-Slivnica, Juršinci, Kidričevo, Kungota, Lenart, Lovrenc na Pohorju, Majšperk, Makole, Maribor, Markovci, Miklavž na Dravskem polju, Oplotnica, Ormož, Pesnica, Podlehnik, Poljčane, Ptuj, Rače-Fram, Ruše, Selnica ob Dravi, Slovenska Bistrica, Središče ob Dravi, Starše, Sveta Ana, Sveta Trojica v Slovenskih goricah, Sveti Andraž v Slovenskih goricah, Sveti Jurij v Slovenskih goricah, Sveti Tomaž, Šentilj, Trnovska vas, Videm, Zavrč, Žetale Občine: Borovnica, Brezovica, Dobrepolje, Dobrova-Polhov Gradec, Dol pri Ljubljani, Domžale, Grosuplje, Horjul, Ig, Ivančna Gorica, Kamnik, Komenda, Litija, Ljubljana, Log - Dragomer, Logatec, Lukovica, Medvode, Mengeš, Moravče, Škofljica, Šmartno pri Litiji, Trzin, Velike Lašče, Vodice, Vrhnika Občine: Bloke, Cerknica, Ilirska Bistrica, Loška dolina, Pivka, Postojna Občine: Ajdovščina, Bovec, Brda, Cerkno, Idrija, Kanal ob Soči, Kobarid, Miren-Kostanjevica, Nova Gorica, Renče-Vogrsko, Šempeter-Vrtojba, Tolmin, Vipava Občine: Apače, Beltinci, Cankova, Črenšovci, Dobrovnik, Gornja Radgona, Gornji Petrovci, Grad, Hodoš, Kobilje, Križevci, Kuzma, Lendava, Ljutomer, Moravske Toplice, Murska Sobota, Odranci, Puconci, Radenci, Razkrižje, Rogašovci, Sveti Jurij ob Ščavnici, Šalovci, Tišina, Turnišče, Velika Polana, Veržej Občine: Črnomelj, Dolenjske Toplice, Kočevje, Kostel, Loški Potok, Metlika, Mirna, Mirna Peč, Mokronog-Trebelno, Novo mesto, Osilnica, Ribnica, Semič, Sodražica, Straža, Šentjernej, Šentrupert, Škocjan, Šmarješke Toplice, Trebnje, Žužemberk Občine: Ankaran, Divača, Hrpelje-Kozina, Izola, Komen, Koper, Piran, Sežana Občine: Hrastnik, Trbovlje, Zagorje ob Savi Občine: Bistrica ob Sotli, Braslovče, Celje, Dobje, Dobrna, Gornji Grad, Kozje, Laško, Ljubno, Luče, Mozirje, Nazarje, Podčetrtek, Polzela, Prebold, Rečica ob Savinji, Rogaška Slatina, Rogatec, Slovenske Konjice, Solčava, Šentjur, Šmarje pri Jelšah, Šmartno ob Paki, Šoštanj, Štore, Tabor, Velenje, Vitanje, Vojnik, Vransko, Zreče, Žalec Občine: Črna na Koroškem, Dravograd, Mežica, Mislinja, Muta, Podvelka, Prevalje, Radlje ob Dravi, Ravne na Koroškem, Ribnica na Pohorju, Slovenj Gradec, Vuzenica Občine: Bled, Bohinj, Cerklje na Gorenjskem, Gorenja vas-Poljane, Gorje, Jesenice, Jezersko, Kranj, Kranjska Gora, Naklo, Preddvor, Radovljica, Šenčur, Škofja Loka, Tržič, Železniki, Žiri, Žirovnica Dobrova-Polhov Gradec
JUTRI
3°C
-4°C
SRE.
1°C
-3°C
Oceni objavo

Erasmus+ na Dobrovi

Začetek februarja je bil na Osnovni šoli Dobrova obarvan mednarodno. Gostili smo namreč učitelje in koordinatorje projekta Erasmus+ »Magic Word Fair Play« iz Turčije, Italije, Španije in Grčije. Srečanje na Dobrovi je bilo četrto. Od 4. do 10. februarja je 14 učiteljev in ravnateljev iz Ankare v Turčiji,  Mascalucie na Siciliji, Murcie v Španiji in Acharnesa v Grčiji spoznavalo našo šolo in šolski sistem, slovensko hrano in kulturo ter slovenske znamenitosti.

Prvi dan obiska naše šole smo jim pripravili prireditev v športni dvorani, na kateri sta sodelovali tudi godba Glasbene šole Emila Adamiča in plesna skupina Forma. Preko uvodne prireditve v angleškem jeziku so spoznali delček slovenske narodne glasbe in folklore. Goste sta pozdravila in jim zaželela dobrodošlico tudi župan Občine Dobrova-Polhov Gradec, g. Franc Setnikar, in ravnatelj OŠ Dobrova, g. Viljem Kovačič. Uvodno prireditev si je ogledala tudi predstavnica CMEPIUS-a v Sloveniji, ga. Katjuša Radinovič. Na koncu je vse navdušila še šolska akrobatska skupina Bobri, nato pa je sledil ogled šole, učilnic in pouka. Gostje so odgovarjali na vprašanja učencev državah, iz katerih prihajajo, pa tudi sami oni so zastavljali vprašanja učencem. Osmošolci so Italijane presenetili s petjem italijanske himne, saj smo pred leti sodelovali v projektu Evropska vas.  Popoldne jih je vodička popeljala po Ljubljani in jim pokazala glavne znamenitosti naše prestolnice.

Naslednji dan smo jim predstavili nekaj športov, še posebej zanimiva je bila tekma učencev  v T-ball-u, saj je le-ta malo poznan. Nato pa je sledila odbojkarska tekma med učenci in učitelji. Ker je tema projekta fair play, smo pred tekmo izvedli fair play protokol. Predstavniki učencev, učiteljev in sodnikov so prebrali vsak svojo prisego,  v kateri se zavezujejo, da bodo spoštovali pravila. Ker je ob tistem času ravno potekala otvoritev olimpijskih iger, smo si v duhu iger na Olimpijskem komiteju Slovenije sposodili pravo olimpijsko baklo z mladinskih olimpijskih iger, ki so jo nato najboljši športniki šole v štafeti prinesli na prizorišče tekme. Učitelji so tokrat morali priznati premoč boljših na igrišču – učencev! V popoldanskem času pa smo jih peljali na ogled Bleda in preizkušnjo blejske kulinarične znamenitosti – kremšnite.

V sredo, dan pred slovenskim kulturnim praznikom, smo jim prikazali še delček slovenske kulture, saj smo prireditev v čast slovenskemu pesniku delno izvedli tudi v angleškem jeziku. Še najbolj jih je navdušila naša osmošolka z recitacijo Povodnega moža, Jerca Tehovnik. Istega dne so obiskali tudi vrtec, ki je del šole, kjer so otroci zapeli, zaplesali in jim pokazali, kaj se najraje igrajo. V skupini Medvedki je otroke zanimalo, kako so videti vrtci v državah naših gostov.

V četrtek, na slovenski kulturni praznik, je sledil izlet v Postojnsko jamo in Piran, kjer so nas presenetili tudi kurenti in pokazali, kako odganjajo zimo.

V petek so gostje sodelovali na športnem dnevu prvošolcev, drsanju v Gabrju, kar je bila tudi osrednja tema srečanja v Sloveniji. Ogledali so si aktivnosti, ki so jih izvajali učenci na ledu, nato pa še prikaz programa umetnostnega drsanja, ki ga je izvedla 15-letna Lana Arh iz Drsalnega društva Stanko Bloudek Ljubljana. Občina Dobrova, ki je lastnica drsališča, je gostom ponudila izposojo drsalk, da so se najbolj pogumni preizkusili v športu, ki ga težko izvajajo v svojih državah, saj nimajo drsališč. Popoldne pa je sledil še Grajski pobeg (Escape Castle) z Ljubljanskega gradu, kjer so na zanimiv način spoznali mestno zgodovino, se pri tem zabavali, na koncu pa še rešili ujetega zmaja!

Ne vem, kaj je naše goste najbolj navdušilo; naša šola, Slovenija ali prave zimske razmere. Nad našo šolo so bili  navdušeni in presenečeni, da ni zasebna šola, saj imamo resnično odlične pogoje za delo. Slovenija jih je navdušila s svojo majhnostjo in raznolikostjo, prijaznimi ljudmi, ki dobro govorijo angleško, hrano in čistočo. Nekatere pa je gotovo najbolj navdušila naša zima s sneženjem, zimsko odejo in mrazom. Južna Italija, Grčija in južna Španija tega ne poznajo. Tudi kepanja ne.

Veselimo se že naslednjega srečanja, ki bo, žal, zadnje – meseca maja v Grčiji.

Koordinatorica projekta: Katarina Rožmanec

Oglejte si tudi